sábado, 31 de diciembre de 2011

Livro do desassossego. Fernando Pessoa

  • Cuido só de que o polegar (pulgar) não falhe o laço que lhe compete. Depois viro a mão e a imagen fica diferente.
  • Algumas palabras: mágoa: magulladora, tristeza, calhar: acontecer, desleixo: negligencia, descuido, tabaco de onça, taco de liar, afastar: desviar, alejar, esmagar: vencer, destruir argumentos, despedazar, senão: sino, colidar: chocar cosas, romper, reles: ordinarios.
  • A jangada (balsa) de pedra (J.Saramago).
  • http://www.dominiopublico.gov.br/ é uma magnifica endereço no internet para procurar livros cientistas, de literatura, etc. Ali estava o livro de F. Pessoa "Livros dos desassossegos"
  • miércoles, 28 de diciembre de 2011

    Entrevista completa Jose Saramago

    O último voo do Flamingo

    Ista é uma pelicula do cineasta Moçambicano João Ribeiro, é baseada na obra do escritor tambén moçanbicano Mia Couto

    Mia Couto -- "Há quem tenha medo que o medo acabe"

    Mafalda Veiga. Cada Lugar Teu

    Algumas expressões de cozinha

  • Mexa e deixe ferver até atingir ponto pérola. (Revuelva y cocine a fuego lento hasta que se alcanza el punto de perla).
  • Doce de abóbora de chila: Uma abóbora chila, igual peso de açucar que dela abóbora cozida e escorrida, um pau de canela, uma casquinha de limão, 250 ml de água e sal.
  • Se a massa estiver muito mole, acrescente um pouco mais de farinha.
  • A massa devera ficar arrendada.
  • Farófias (dulce de claras de huevo montadas y cocidas en leche con azucar), com leite creme.
  • Doce de aletria (semelha o arroz doce, mas com fidéus muito finos.)
  • Deixe refogar mais uns minutos.

  • martes, 27 de diciembre de 2011

    Júlio Dinis. As pupilas do Senhor Reitor.

  • A ideia do profeta do limpa o cu au guardanapo. Conferência de Ana Isabel Queiroz na Falas da Terra no Século XXI.
  • Dizem tudo, e mais alguma coisa: é o costume. Juro-to.
  • Mas cada vez que penso nisto, cada vez que me lembro de quanto terás chorado, escondida, calada, sinto quase que terror.
  • Que hás-de pôr tu no lugar dele?
  • Tens dereito a sê-lo, tu, a única pessoa que me adivinhou. É teu o meu segredo, porque mo roubaste.
  • O meu filho é um estouvado (temerarario).
  • Até aqui, estremecia-te como a uma criança bonita, meiga, carinhosa, e com suas perrices também.
  • Diz tu o resto do latim se quiseres.
  • E o reitor, foi ele própio buscar a garrafa e os copos, para a saúde combinada.
  • As suaves alegrias das núpcias, imaginem-nas, pelo que setiram os felizes que na vida as gozaram já.
  • Ana Paula Guimarães - Falas da Terra no Século XXI

    Falas da Terra - 2. Ser - dantes e ainda hoje, discretamente - verde (Ana Paula Guimarães) from Instituto Camões on Vimeo.

    miércoles, 21 de diciembre de 2011

    Marisa Monte. Dança de Solidão

    Aspupilas do Senhor Reitor. Derradeira lectura.

  • Obrigada. É generoso o eferecimento mas não posso aceitá-lo.
  • Aceitá-lo-ia se estivesse no meu lugar.
  • Até me fa< mal ouvir-lhe esses juramentos; lembra-me os que ainda ontem fazia a Clara.
  • Meu passado9 me não dá o direito de ofender-me.
  • Não sie se as meus olhos se conservar sempre 'a altura que dê à paixão.
  • Não teve tempo de enxugar as lágrimas que em fio lhe corriam pelas faces descoradas.
  • Quem mal a cama faz, nela se deita.
  • Uma voz meiga a prentender consolar-nos.
  • Mais abundantes as lágrimas, mais sufocoadores os soluços.
  • Agora não posso, não sei até dizer-lho. Se me quer, como diz, não me pergunte nada.
  • Os abalos (commociones) da noite passada causaram-me isto. Peço-lhe que vá.
  • Eu endoideço ainda hoje.
  • Agora não posso, não sei até dizer-lho. Se me quer, como diz, deixe-me só, peço-lhe.
  • Eu te prometo que isto não há-de-ficar assim.
  • Enão deveras não sab em o escândalo desta noite? Não, que houve. Conta lá isso.
  • O Sr. João trouxe-lhe uma mão cheia de figos secos de uma seira encetada e rejeitada por freguês pechoso.
  • O que tu merecias era um puxão de orelhas, brejeiro (jugueton).
  • Eu lhe digo -disse o homem, tirando o chapéu e coçando a cabeça.
  • O horror ao escândalo, eis (aquí esta) o que caracteriza esta moral.
  • Ornar o pescoço de jejuns (ayunos), camândulas (rosarios de cuentas gruesas), bentinhos (escapularios)
  • Tolher (dificultar) o trabalho.
  • O pulso cigido por uma cadeia de aço benzida.
  • Josefa a mais famigerada (notoria) vergôntea (ramita) deste viveiro de santas.
  • A casa mais perto é das Meadas, e dessa à minha ainda é um bocadinho.
  • Ele espetou-lhe uma navalha.
  • Faz-me lembrar quando, há-de fazer trÊs anos...
  • Eu julgo que bem claro to (te+o)mostrou ontem.
  • Porém, quando o padre ia traspor o limiar (umbral) da porta da rua, Daniel aproximou-se dele.
  • Subiu vagarosamente as escadas e parando no patamar consulto o relógio.
  • Gostava de assitir 'as li#oes das crianças.
  • Isto será masi tarde do que eu supunha. Logo, ouviu as pancadas do relogio.
  • Não me recuses o que te peço. Isto não fica assim como está.
  • Aqui estou para vos dar a educação.
  • Tudo a pé. Que modos são esses de estar diante do seu reitor.
  • Não podia tirar os olhos daquela figura.
  • Uma lágrima, a úlitma, rolou-lhe pelas faces, vagarosa, solitária.
  • Margarida apoderouse da mão de seu velho amigo, cadáver já, e cobriu-a de beijos.
  • O silêncio no quarto. Interrompia-o apenas o soluçar da afectuosa rapariga.
  • Foi Deus que me trouxe a esta casa. Disse-o há pouco, não disse?
  • Pela primerira vez faço, sem hesitar, este juramento. alguma coixa se passou no meu coraçao.
  • É uma vida de tormentos que findou.
  • Um feixe (haz) de luz, entrando pela porta, que ficara aberta, vinha iluminar a cabeça do morto.
  • Fale a gente. Então, que modos são esses agora. Passa por pessoa, como cão por vinha vindimada.


  • martes, 20 de diciembre de 2011

    Dicionário Priberam da Língua Portuguesa

  • lo |lu| pron. pess. Pronome que, em vez de o, se apõe encliticamente às pessoas verbais de terminação em r, s ou z, determinando a queda dessas consoantes (ex.: vais vesti-lo [= vestir + o]; tu aplaude-la [= aplaudes + a]; ele fê-los [= fez + os]).
  • no 1. contr. Contração de preposição em com o artigo ou pronome o (em + o). 2.pron. pess. Empregado em ênclise, depois de formas verbais terminadas em nasal (ex.: amam-no).
  • sob prep. 1. Debaixo de. 2. No tempo ou governo de.
  • temperar v. tr.
    1. Colocar substâncias na comida para lhe dar bom sabor. = ADUBAR, CONDIMENTAR
    2. Deitar sal em.
    3. Tornar mais fraco ou brando.
    4. Tornar menos intenso. = AMENIZAR, SUAVIZAR ≠ INTENSIFICAR
    5. [Figurado] [Figurado] Tornar mais moderado. = CONTER, MODERAR
    6. Tornar consistente (o metal).
    7. Tornar mais forte. = AVIGORAR, FORTALECER
    8. Misturar, juntar ou acrescentar (algo) a.
    9. Conciliar, benquistar, compor, harmonizar.
    10. Afinar (um instrumento).
  • (mala) mau (malo).
  • Hei-de-falar-lhe.
  • Ao vê-lo sair, o criado mais velho da casa, quis acompanhá-lo.
  • Vai-te-daí, homem; eu não sou nenhuma criança, para precisar de companhia.
  • Lembrou-lhe que bem podia ser que Clara estivesse acordada.
  • Foi par lhe dizer isto que consenti em ouvi-lo aquí.
  • Dir-se-ia fulminado.
  • Daniel -brodou ele sufocado.
  • Houve um longo espaço de silêncio.
  • Daniel foge daqui, se me não queres perder, bradava Pedro.
  • Este grito fê-lo recuar.
  • Vai, vai. Deixa isso para outra ez. Não temos agora vagar para justificações.
  • nesta altura, devemos falar (esta vez, en este momento debemos falar).
  • E vocês que fazem aí pasmados? Quem vos chamou cá.
  • Daniel, como tínhamos dito, prometer a si própio falar uma vez ainda a Clara.
  • Hoje está um Sol tão vivo que dá força.
  • Mas ignora que fosses tu.
  • Quem é pois a seus olhos a culpada?
  • Mas diz-me, como ele fez isso? Quem lhe deu esse direito?
  • Sim, fui eu. Não lho poderei eu dar? (lhe+o).
  • Entendo. Perdeste-te para me salvar.
  • Tão má ideia fazes tu de min, para imaginares que aceitaria eu um sacrifício igual?
  • não, quero que Pedro saiba tudo; que me perdoe ou que me despreze depois.
  • Deixa-me pagar-tos da maneira que posso.
  • O que se passou na noite de ontem, tem-no por um aviso do Céu. (tem+o).
  • Se for preciso que lho peça de joelhos.
  • Consegui dissuadi-lo de vir aqui.
  • O reitor pôs-se a sorrir.
  • E o filho lhe disse: pai, pequei contra o Céu e diante de ti; e daqui em diante não sou digno de ser chamado teu filho.
  • Disse, porém, o pia aso seus servos: tirai o melhor vestido e visti-lho e metei-lhe um anel no dedo e os sapatos nos pés.
  • E trazei o bezerro gordo, e matai-o, e comamos e alegremo-nos.
  • Porque este meu filho era morto e reviveu, e tinha-se perdido e achou-se.
  • lunes, 19 de diciembre de 2011

    Todo isto é fado. Amalia Rodrigues

    Falamos no Skype

    Vale pai, ja tenho muita vontade de estar con voçês! só 3 dias!
    Depois nos temos estado en Kudisama cafe, e o final concerto de natal na Se de Elvas.
    Oh que bom, era um concerto coral?
    Era, sim. Gustamos muito da musica sacra.
    Que lindo!, nos começamos a festa redor das 3, : e ainda estamos cá! mas muito fixe!
    Estivemos umas 12-15 pessoas, já 5 só, mas bons amigos
    Agora, nos estamos vindo con nossos amigos Enrique e Jamy, as fotos de vosso album de casal.
    Oh que bom! manda muitos beijinhos para eles!, estao a gostar?
    E uma boa festa no é.
    é, tranquila, mas boa
    eu di um presente para o kiko, um portable hard drive
    Eu dou muitos beijos de você a meus amigos. Tamben, eu desejo um feliz natal para teus amigos.
    Ok, minha rapariga mais especial. En lembro-me de você tudos os dias. Até logo ou até manha.
    Falamos mais tarde?, eu tambem lembro muito de voçês
    Ok, falamos pois.
    E vos estranho imenso, mas já falta pouqinho para se encontrar de novo
    E vamos ter umas férias inolvidáveis, e já tenho os vossos presentes!
    E para o pequenino também!
    Nos tamben temos alguma coixa e muito amor para vocês
    O segundo é o mais importante
    Bem, faz-me favor e fala agora com os amigos. Até logo minha doce oliveira dos olhos verdes.
    Ciao o meu peluche!, os amo muito!

    Almorço en Quinta de São Antonio em Elvas

  • Ontem, 18 de Septembro del 2011, temos estado na Quinta de São Antonio perto de Elvas, na estrada de Barbacena.
  • O almoço foi muito bom. Tivemos um almoço buffet. As entradas foram diversos salgados, pasteis de bacalhao, empadas de galinha, chamusca, etc... Como plato principal podia-se eleger entre bacalhao espiritual, cherne grelhado com batata ao morro, carne ao algidar, bifinhos de peru com cogumelos e frango grelhado no carvão. Como sobremesas fatias de ananas e kiwi, arroz doce, farofia, doce de leite, pudim de ovos, tarta de chocolate, etc.
  • O preço foi muito bom. Apenas 16,5€ e incluía uma bebida.
  • Depois nos tivemos que ir passeiar ao campo para baixar a comida. Vimos novamente a anta de Barbacena e depois volvemos a Elvas.
  • As 7 horas da tarde (hora de Portugal) podimos ouvir um concerto de Natal na Sé de Elvas. Antes de concerto pegámos um cafê pingado na cafetaria Kudisama.
  • jueves, 15 de diciembre de 2011

    As pupilas do senhor reitor. Capítulo XXVI

  • Aquela poesia travessa fê-lo sair fora de si.
  • Qualquer desembargador (juez), cónego (canónigo), ou lente (profesor) jubilado pode fazer um soneto.
  • É que está aqui muito abafado (cargado).
  • tomava fôlego (aliento).
  • A menina está a ler. Estava inda! (es tonta incultga, está ida)
  • Olhe que ele soube-me muito bem dizer, no outro dia, que só lhe fazia conta mulher que tivesse cem mil cruzados.
  • Deixe-me ir, que é meio-dia, e faz-se-me tarde.

  • domingo, 11 de diciembre de 2011

    Novas frases e vocabulário

  • Enche o alguidar (llene el recipiente) pequeno com água e dissolve as duas colheres de hipossulfito (tiosulfato). (É altura (hora)de colocar a bata e as luvas, porque o hipossulfito mancha a roupa.
  • Coloca a folha de árvore sobre o papel fotográfico não deixes que entre nem um bocadinho de luz por baixo!!!)
  • Para te divertires basta um espaço plano para brincar com os amigos a andar num carro de rolamentos. Então se houver uma descida... é espectacular!!!
  • Se só houver um carro, dá para ver quem anda mais depressa num percurso combinado.Usem o relógio ou um cronómetro.Se fizerem mais do que um carro de rolamentos podem fazer corridas!. Mas, antes de construir o carro de rolamentos, lê este texto. Clica aqui!
  • Pouco se sabe sobre a vida de Camões. Ninguém tem muitas certezas sobre o sítio onde nasceu ou mesmo o ano certo do seu aniversário. Parece que foi um pequeno poeta na corte de Dom João III, mas era incapaz de estar parado, além de ser um grande namoradeiro! Nenhuma miúda (garota) escapava aos seus olhares.
  • Fatias Douradas

    É preciso:
    • Pão em fatias (de preferência de forma)
    • 2 ovos
    • 1 copo de leite
    • 1/2 copo de açúcar
    • 25 g de açúcar baunilhado (para os que o preferirem ao açúcar com canela, que também se pode usar para polvilhar as fatias)
    • Manteiga q. b. (quanto baste) ou uma fritadeira com óleo













    Como fazer:


    - Batem-se muito bem os ovos com o açúcar e, em seguida, junta-se o leite.

    - Deita-se (viertase) um pouco de manteiga numa frigideira (sartén) ou põe-se óleo a aquecer (calentar) numa fritadeira (freidora). (Atenção: aqui é melhor um adulto ajudar.)

    - Passam-se as fatias de pão, uma a uma, pelo polme (puré) e alouram-se (doranse) dos dois lados na frigideira (ou na fritadeira), com a ajuda de um adulto.

    - Polvilham-se com o açúcar baunilhado ou com açúcar e canela.

    - E estão prontas a comer

    São João do Porto


    • O São João é o padroeiro de muitas terras, mas na noite de São João, a cidade do Porto muda completamente!

    • Nas ruas os foliões (juerguistas) passeiam o alho porro (ou, hoje, os martelos de plástico), compram manjerico (albaca) e comem sardinha assada.
      É, aliás, com uma boa sardinhada e um bom caldo verde que começa a farra!

    • Tudo começa na Ribeira, mas depois do Fogo de Artifício, todos os anos à meia-noite em ponto, a festa espalha-se pelos quatro cantos da cidade e só termina ao nascer do sol.

    • As rusgas (pandillas) de São João espalham-se (propagan) de bairro em bairro, de freguesia em freguesia.
      Para espantar o cansaço vai-se parando nos bailaricos de bairro (bailes de barrio) e salta-se a fogueira!

    • Manda a tradição que a festa culmine com um banho de mar na Foz!

    • Também aqui a festa de São João se mistura com as festas do início do Verão, daí as fogueiras e todas as "loucuras" da noite deste santo popular.

    Aula de Teologia: Atributos do Deus

  • A naturaleza intima de Deus
  • Espirtualidade (Jo 8,24)
  • Infinitude (1Rs 8,27)
  • Unidade (Dt 6,4)
  • Dios e universo
  • Onipotência (Ge 27,1)
  • Onipresença (Jr 23,23)
  • Onisciência (Hb 4,13)
  • Soberania (Dn 4,35)
  • Atributos morales
  • Santidade (Lv 11,45)
  • Justiça (Is 45,24)
  • Fidelidade (2Tm 2, 13 )
  • Misericordia (Tt 3,5)
  • Amor (Jo 3,16)
  • Bondade (N1 1,7)
  • sábado, 10 de diciembre de 2011

    Aula de Teologia. A Pessoa de Cristo.

  • Dicas (consejos) para o tempo de natal. O Natal é um bom tempo de ferias.
  • Préencarnado: "Ao principio estava o verbo. O verbo estava con Deus e o verbo era Deus, (Jo 1,1). Jesus tem a sua preexistencia, juntamente com Deus, (Jo 17,5). Fazemos o homen a nossa imagen e semejanza, (Na creaçao do homen partilham todas as pessoas da Santisima Trinidade) (Ge 1,26), (Jo 1,3)
  • Naturaleza divina: "Antes que Abraham, eu sou", (Jo 8,58), "Jesus perdoa os pecados", (Mt 9,2). "Jesus resucita os mortos", (Jo 5,25)
  • Naturaleza humana: "Nascimento de Jesús"(Lu 1,30-38).
  • Caracter: "JesúJesús era santo. Ele não pecou. Viveu en constante oraçao" (Lu 1,35),(1Pe2,22),(Fp 2,5-8), (Mt 14,23)
  • Espiritu Santo tem varios nombes: E. Santo, de verdade, de sabiduria, de gloria e conselheiro.
  • Espiritu Santo é a tercera pessoa, tem conhecimento, tem sentimento, tem vontade.
  • Aula de Filosofia.

    Hoje estou a ouvir no canal youtube o curso "A Casa de Platão". Trata-se de uma aula de Filosofia ditada pelo Filósofo Paulo Ghiraldelli Jr.
  • O filosofo é um ingénuo, um corriquerior (ocupa-se de coisas vulgares ou que leva ou traz novidades). Ele olha para aquelo que é banal. La filosofia trabalha para desbanalizar lo que é banal.
  • Mafalda diz "Mamae porque tem gente pobre". Susanita acha que os pobres podem ser tirados de a sua situaçao. A Mafalda os pobres pegam ao coração
  • Nos fazemos uma troca necesaria, tomando como real aquelo que é falso e ilusorio.
  • Desbanalizar, então, não é identificar a troca do real pelo ilusorio, mais mostrar que não há esta troca.
  • A filosofia está prenhe de utopias. Estas são necessarias como contrapunto da realidade. Una utopia detalhada pôde resultar perigosa, porque pôde querer ingressar a historia.
  • Construimos um sistema filosófico com uma pitada de utopia para que ele possa desbanalizar o banal, o seja, a medida que a pessoa lee un sistema filosófico e vê como funcionaria a razão regrando as nossas vidas, essa pessoa pode dizer, não posso construir isto, mais lendo isto, olhando para isto, sei muito bem agora o quanto a erros em o que eu faço.


  • viernes, 9 de diciembre de 2011

    Vebos mais comuns

    A-C
    Acabar, Acampar,Aceitar (aceptar),Achar (creer,opinar),Acontecer,Acordar (despertar),
    Acostumar (acostumbrar ),Adivinhar (adivinar),Admitir, Adorar, Aguardar,Aguentar
    (aguantar), Ajudar (ayudar ), Almoçar (almorzar ), Alugar (alquilar),Andar,Aparecer,
    Apontar (apuntar), Aposentar-se (jubilarse),Aprender, Aproveitar(aprovechar),Arrumar ( poner en orden),Assinalar (señalar ),Assistir (asistir, ser espectador),Associar,Atender, Aumentar,Avisar,Bailar,Bater (golpear),Beber,Brincar (jugar),Buscar,caber,Caminhar(caminar),Cantar,Casar,Chamar (llamar),Chegar (llegar),
    Cheirar ( oler ),cobrir (cubrir),Colocar, Combinar, Comemorar ( conmemorar),Comer, Comparar, Competir, Comportar-se,Comprar,Concordar,Conhecer(conocer),Conjugar,Conquistar,Conseguir,Consertar(reparar),Construir,Consultar,Continuar,Conversar,Correr,Corresponder,Corrigir (corregir),Costumar (acostumbrar),Cozinhar (cocinar),Criar (crear),Cuidar,Custar (costar).

    D-F
    Dar,Decorar,Deitar-se (acostarse),Deixar (dejar),Demitir (despedir a alguien de su trabajo o renunciar),Depender,Descansar,Descer (descender),Descrever (describir),Desejar (desear),Desenhar(dibujar,diseñar),,Desenvolver desarrolllar),Desistir,Detestar,Devolver,Dialogar,Dirigir,Discar,Discriminar,Discutir,divertir,Dividir,Dizer (decir),dormir,Emagrecer(adelgazar),Encontrar,Entender,Entrar,Entregar,Entrevistar,Enviar,Escolher (escoger),Esconder,Escrever (escribir),Esperar,Esquecer(olvidar),Esquiar,Estacionar,Estudar (estudiar),Exagerar,Explicar,fazer (hacer),Fechar (cerrar),Fugir (huir).

    G-P
    Ganhar (ganar),Gastar,Gostar (gustar de algo),Haver(haber),Ignorar,Ilustrar,Instalar,Investir (invertir),ir,Jantar (cenar),
    Lavar,lembrar (recordar),leer(leer),limpar (limpiar),marcar,medir,mergulhar (bucear),morar (vivir,habitar),morrer (morir),mostrar,mudar (cambiar),nadar,
    nascer (nacer),observar,odiar,oferecer (ofrecer),olhar (mirar),organizar,ouvir (oir),pegar (tomar,agarrar,atrapar),parar,parecer,passar,
    passear,pedir,pensar,perder,perguntar (preguntar),pescar,pintar,melhorar (mejorar),ouvir (oir),piorar (empeorar), poder
    praticar,precisar,preencher (llenar una ficha o documento),pretender,procurar,proibir,provocar.

    Q-Z
    quebrar (romper),receber,
    reduzir,referir-se,repetir,representar,reservar,resolver,respeitar,reunir,rir(reir)/chorar (llorar),
    saber,sair (salir),seguir,sentir,separar,ser, servir,
    significar,sinalizar (señalizar),sobrar,sobreviver,soletrar (deletrear),sublinhar (subrayar),substituir,
    telefonar,tentar (intentar), ter (tener),tirar (coger, sacar),tomar,trazer (llevar),trocar (cambiar,canjear),usar,utilizar,valer,vender, ver, vestir,virar (volverse,llegar a ser),visitar,voltar (volver),zangar-se(enojarse), Zelar (celar,cuidar),zombar (ridiculizar,burlarse),zumbir (zumba

    Novo planeta com água

    Hoje, eu tenho lido no internet que cientistas do Centro de Investigaçao da Nasa relataram o descubrimiento de um novo planeta que pode ter água e localizado a 600 anos-luz da Terra.

    O novo planeta encontra-se no sistema planetário "Kleper-22". É o menor de todos os encontrados pela sonda espacial na zona habitavel. Ainda sem nome, é maior que a Terra mas ninguém sabe se é rochoso, gaseoso o líquido.


    miércoles, 7 de diciembre de 2011

    Paula Rego eleita Personalidade do Ano


    Paula Rego iniciou seus estudos no Colégio Integrado Monte Maior, em Carcavelos, seguindo para a St. Julian's School, onde os professores cedo lhe reconheceram o talento para a pintura. Partiu para Londres, onde estudou na Slade School of Fine Art, até [[1956]). Conheceu o pintor Victor Willing (1950-1999), com quem se casou em 1959. Entre 1959 e 1962 viveu na Ericeira. Numa ida a Londres, conheceu o pintor Jean Dubuffet (1901-1985), referência determinante na sua criação artística, usualmente definida como Arte Bruta. Ao longo da década de 1960 assina exposições colectivas em Inglaterra e, em 1966, entusiasma a crítica ao expôr individualmente, na Galeria de Arte Moderna da então Escola de Belas-Artes de Lisboa.
    Das distinções que recebeu, salienta o Prémio Celpa/Vieira da Silva de Consagração e o Grande Prémio Soquil. Em Junho de 2010 recebeu da Rainha Isabel II a Ordem do Império Britânico com o grau Dama Oficial, pela sua contribuição para as artes.[1] A par de Maria Helena Vieira da Silva, Paula Rego é a pintora portuguesa mais aclamada a nível internacional, estando colocada entre os quatro maiores pintores vivos em Inglaterra.

    Verbo ter

  • Presente indicativo: tenho, tens, tem, temos, tendes, têm.
  • Pret. imperf. indicat: tinha, tinhas, tinha, tínhamos, tínheis, tinham.
  • Pret. perfeit. indicat: tive, tiveste, teve, tivemos, tivestes, tiveram.
  • Pret. mais-que-perf. indicat: tivera, tiveras, tivera, tivéramos, tivéreis, tiveram.
  • Futuro simple indicat: terei, terás, terá, teremos, tereis, terão.
  • Cond. simple indicat: teria, terias, teria, teríamos, teríeis, teriam.
  • Presente conjuntivo: tenha, tenhas, tenha, tenhamos, tenhais, tenham,
  • Preterito. imperf. conj: tivesse, tivesses, tivesse, tivéssemos, tivésseis, tivessem.
  • Futuro conjuntivo: tiver, tiveres, tiver, tivermos, tiverdes, tiverem.
  • Imperativo afirmativo: -, tem, tenha, tenhamos, tende, tenham.
  • Imperativo negativo:-, tenha, tenhas, tenha, tenhamos, tenhais, tenham.
  • Infinitivo conjugato: ter, teres, ter, termos, terdes, terem.
  • Gerundio, participio: tendo/a ter, tido.
  • Tiempos del verbo "falar"

  • Presente: eu falo, tu falas, ele fala, nós falamos, vós falais, eles falam.
  • Preterito imperfeito indicativo: eu falava, tu falavas, ele falava, nós falávamos, vós faláveis, eles falavam.
  • Preterito perfeito simple: eu falei, tu falaste, ele falou, nós falámos, vós falastes, eles falaram.
  • Preterito perfeito composto: eu tenho falado, tu tens falado, el tem falado, nos temos falado, vós tendes falado, eles têm falado.
  • Preterito mais-que-perfeito simple: eu falara, tu falaras, ele falara, nós falaramos, vós falarais, eles falaram.
  • Preterito mais-que-perfeito composto: eu tinha falado, tu tinhas falado ele tinha falado, nós tínhamos falado, vós tinheis falado, eles tinham falado.
  • Futuro simple: eu falarei, tu falarás, ele falará, nós falaremos, vós falareis, eles falarão.
  • Futuro composto: eu terei falado, tu terás falado, el terá falado, nós teremos falado, vos tereis falado, eles terão falado.
  • Condicional simple: eu falaria, tu falarias, ele falaria, nós falariamos, vós falariais, eles falariam.
  • Condicional composto: eu teria falado, tu terias falado, ele teria falado, nós teriamos falado, vós teriais falado, eles teriam falado.
  • Presente conjuntivo: eu fale, tu fales, ele fale, nós falemos, vós faleis, eles falem.
  • Pretérito imperfeito conjuntivo: eu falasse, tu falasses, ele falasse, nós falássemos, vós falásseis, eles falassem.
  • Pretérito perfeito conjuntivo: eu tenha falado, tu tenhas falado, ele tenha falado, nós tenhamos falado, vós tenhais falado, eles tenham falado.
  • Pretérito mais-que-perfeito conjuntivo: eu tivesse falado, tu tivesses falado, ele tivesse falado, nós tivéssemos falado, vós tivésseis falado, eles tivessem falado.
  • Futuro simple conjuntivo: eu falar, tu falares, ele falar, nós falarmos, vós falardes, eles falarem.
  • Futuro composto conjuntivo: eu tiver falado, vos tiveres falado, ele tiver falado, nós tivermos falado, vós tiverdes falado, eles tiverem falado.
  • Imperativo: fala tu, falai vós, valem vocês.
  • Gerundio y participio: falando, falado.

  • Infinitivo conjugado: eu falar, tu falares, ele falar, nós falarmos, vós falardes, eles falarem.
  • Pronombres personales

  • Sustituyen al nombre y pueden ser de sujeto, complemento directo, complemento indirecto.
  • Sujeto: eu, tu, ele, ela, nós, vós, eles, elas.
  • CD átono: me, te, o, o, lo, la, no, na, nos, vos, o, a, lo, la, nos, nas.
  • CI átono: me, te, lhe, nos, vos, lhes.
  • Tónicos: min, comigo, ti, contigo, ele, ela, si, consigo, nós, connosco, voós, convosco, eles, elas, si, consigo.
  • Reflexivo: me, te, se, nos, vos, se.
  • Contracciones de de, em con ele, elas, eles, elas: dele, dela, deles, delas, nele, nela, neles, nelas.
  • Contraciones de CD+CI. Los CI me, te, lhe, nos, vos, lhes, con o, a, os, as..
  • Con me: mo, ma, mos, mas.
  • Con te: to, ta, tos, tas.
  • Con lhe: lho, lha, lhos, lhas.
  • Con nos: no-lo, no-la, no-los, no-las.
  • Con vos: vo-lo, vo-la, vo-los, vo-las.
  • Con lhes: lho, lha, lhos, lhas.
  • Adjetivos indefinidos

  • No indican posesión, ni ubicación, sino cantidad incierta. Pueden ser de singular y plural.
  • Masculino: algum, nenhum, outro, todo, muito, pouco, certo, tanto, quanto.
  • Femenino: alguma, nenhuma, outra, toda, muita, pouca, certa, tanta, quanta.
  • Neutro: cualquer.
  • Plurarl masculino: alguns, outros, todos, vários, muitos, poucos, tantos, quantos.
  • Plural femenino: algumas, outras, todas, várias, muitas, poucas, certas, tantas, quantas.
  • Plural neutro: quaisquer.
  • Adjetivos demostrativos

  • Pueden ser masculino, femenino y neutro de singular o plural.
  • este, esse, aquele, estes, esses, aqueles.
  • esta, essa, aquela, estas, essas, aquelas.
  • isto, isso, aquilo.
  • Forman contracciones con las preposiciones: a, de, em
  • Con a: àquele, àquela, àquilo, àqueles, àquelas.
  • Con de: deste, destes, desta, destas, disto, desse, desses, dessa, dessas, disso.
  • Con em: neste, nestes, nesta, nestas, nisto, nesse, nesses, nessa, nessas, nisso.
  • Adjetivos posesivos

  • Dependen del número de poseedores, cosas, y genero.
  • meu, teu, seu (dele), nosso, vosso, seu (deles).
  • minha, tua, sua (dela), nossa, vossa, sua (delas).
  • meus, teus, seus (deles), nossos, vossos, seus (deles).
  • minhas, tuas, suas (delas), nossa, vossas, suas (delas).
  • Contraciones de articulos y preposiciones.

  • Artículos: o, a, os, as (el, la, los, las), um, uma, uns, umas (uno, una, unos, unas).
  • Preposiciones: a, de, em, por (a, de, en, por)
  • Contracciones de a: ao, à, aos, às.
  • Contacciones de de: do, da, dos, das, dum,duma, duns, dumas.
  • Contracciones de em: no, na, nos, nas, num, numa, nuns, numas.
  • lunes, 5 de diciembre de 2011

    Portimao, 5 de Dezembro de 2011. Centro Comercial Aqua

  • Câmara de Portimão recorre do chumbo do plano de saneamento financiero (recurre el rechazo).
  • Alfubeira e Badajoz assinam protocolo de cooperação.
  • Armacenenses aproveita escorregadelas (errores).
  • Assim ou as religiões se entendem na relevância do comemorarem un dia ecuménico entre si ou partilhariam à vez a comemoração de feriados, de modo a que houvesse todos os anos un feriado religioso, comemorado decenalmente por cada religião.
  • Ou sereivindica con força prejudicando o Goverfno, ou tudo não passa de simples arrufos que serven de galhofa nos sofás de São Bento.
  • Brincar às manifestações sem obter resultados que levem os Governos a meditar é coisa que não merece a pena.
  • Decréscimo da vinda de espanhóis.
  • O Farol da Ponta de Piedada está aberto ao público, para visitas guiadas gratuitas, no seguinte horario: quarta-feira, das 14h00 ás 17h00 e o faroleiro leva os visitantes à torre do Farol.
  • jueves, 1 de diciembre de 2011

    Expresões com formas verbais

  • Infinitivo pessoal (flexionado): Agora para seres bonito, João, devias tomar arsénico.
  • Pretérito Perfeito: A mãe conduziu-o aos aposentos da menina.
  • Futuro de presente: Vê-lo-emos no capítulo seguinte. (veremos+o)
  • Haver+de: Mas porque não há-de este homem tomar o arsénico?
  • Presente de conjuntivo: Esteja a seu gosto.
  • Preterito imperfecto de conjuntivo: Pois serias tu mais linda, se tivesses outra cor?
  • Tener+que: O mundo tem de vir a saber a respeito do tendeiro.